继《恶灵古堡二》、《恐龙危机》这两款游戏后,日本 CAPCOM 公司的《恶灵古堡三》也登上PC的舞台了。或许各位玩家还记得在《恶灵古堡二》中那种两名主角正副线的剧情发展模式、或是《恐龙危机》里运用了 3 D 的技巧表现出可以灵活运镜的游戏风格,那么这款《恶灵古堡三》又有什么特色呢,就让笔者在后面的文章中一一来向各位介绍。
就游戏的表现方式来看,这款《恶灵古堡三》所采用的是和《恶灵古堡二》同样的画面表现模式,也就是 Pre - render 的背景画面配合 3 D 的人物。由于原本游乐器的版本画面解析度只有 320 × 240,因此这些 Pre - render 的背景画面在移植到个人电脑之后,相形之下就显得有些不够精致。特别是游戏中一些用色较昏暗的地区,更是可以明显得看得出有锯齿状或是杂点的现象。这样的现象是所有从游乐器上移植到个人电脑的游戏所共有的现象,如果在移植时不重新绘制这一部份的画面,这样的现象是无法避免的。
除了这些 Pre - render 的背景画面外,爱游戏中另一大主角就是由 3 D 构成的人物。在游戏中,这些人物的表现就有如真人一般,这都是使用了 Motion Capture 技术才能有的表现。或许很多人一眼看上去会觉得《恶灵古堡三》中的人物和《恶灵古堡二》中的表现差不多,但若您仔细的瞧瞧,就会发现到人物在细微的动作上的确是加强了许多。特别是在这一代的游戏中,玩家所操控的主角除了原始的基本动作外又增加了数个闪避的动作,无论是横向躲避、原地打滚等等,都有着相当不错的表现。
在前一代那种双主角双线的剧情表现方式后,在《恶灵古堡三》中的剧情表现如何呢?虽然说这一代并没有此用同样的作法,而是一条主线剧情一路玩到完,看起来好像没有前一代要有特色。但是在这一代的游戏中,增加了许多剧情的分叉点以及不同的路线选择。这些选择,对于游戏的进行会有大小不同规模的影响,也同时可以看出设计者在这一方面花了不少的心血。游戏很巧妙的利用一代的主角,将它放在二代游戏故事的发生前以及发生后,将这一系列的游戏作出了充份的补充,也让整个系列的故事有着更深入的描写。
在故事的长度上,这一代的游戏应该是整个系列中最常的一款。从一开始的拉昆市街道、到进入警察局内短暂的冒险、接着进入拉昆市闹区、然后进入时钟塔,当故事发展到了这个阶段的时候,看起来好像就要结束了一样。不过此时故事的发展却大出玩家的想像,一个突发的事件让玩家原本控制的主角受了重伤,而游戏从这时开始又转换为另一位角色来继续冒险。这样纯熟的故事转换以及角色的切换,可以看出设计小组在经历了二代的开发后有着更好的掌控能力,让故事在一波波的高潮中不断的发展下去。
这一系列的游戏除了恐怖的气氛之外,最大的特色就是游戏中的解谜过程。在这款游戏里,解谜的部份发展为一个一个的小游戏。像是调整音乐盒的插梢,让音乐盒可以表现出正确的音乐;或是调整扳手,让仪器上表现出正确的资料等等。这些小小的解谜游戏虽然都不是很难,但若是不花点脑筋的话想要一下子就突破也不是那么简单的。虽然说部份的解谜问题可以用尝试的方式来解开谜题,但是花点时间思考一下解答的方式,也正是《恶灵古堡三》游戏中的一大乐趣。
游戏在音效及动画的表现上非常的惊人,若是玩者注意去听,应该会发现到当主角走在不同的地形上,就会发出完全不同的声响来。像是踏在木板上所发出的声响,就和踩在石地上有着完全不同的效果。同样的,开枪时接近真实的枪炮声、弹壳声,更有着写实的表现。再加上游戏中不时出现的恐怖情节与事件,更是让这款游戏在夜里玩起来有着另一番风味。这些完美的音效以及略带阴森风格的背景音乐,让整个游戏一直在恐怖的气氛下进行。有着相当不错的气氛营造,更是让游戏的表现更加出色。
相较于画面、音乐、音效、以及故事,这一代的游戏在操作系统上有着最大的进步。在以往的游戏里,玩家所控制的角色若是要上下楼梯,都要藉由按键来爬上爬上,使用上稍有不便。在《恶灵古堡三》里面,一般的楼梯以及单纯的地方,都只要移动方向键就可以顺利的走过去了。此外,在战斗中增加的闪避动作,可以在玩家所控制的角色在遭到敌人攻击的时候,能有一点闪躲的能力而不会这么呆站着。再加上快速转身的设计,使得人物在行动上有着更高的便利性。这些操作上的改变,可以看得出设计小组接受了许多玩家的意见,让角色在控制上能有更高的灵活度。
由于 Windows 并不像 Play Station 这一类的游乐器有着必备的摇杆,因此在操作上个人电脑的版本相较于游乐器并不是那么的方便。虽然说本游戏所使用的按键并不是很多,因此可以使用键盘来进行游戏,但是键盘想要完全表现出这款游戏的灵活操作性还是略有不足。如果您还是习惯使用摇杆的话,当然也可以装一支 PC 用的摇杆,然后在Windows的控制台里设定好了之后,就可以在游戏里使用它。若是觉得游戏的预设值不理想,自然也可以进入选单中调整控制的办法。不然的话,您可以购买一支模拟键盘功能的摇杆,使用它来取代键盘的功能也是相当不错的选择。像是笔者在玩这款游戏的时候,使用的就是 Microsoft Sidewinder Pad,对于控制性以及灵活性来说都比键盘要佳。
就改版的情况来看,这款《恶灵古堡三》的中文版表现的只能算是平平。虽然说游戏的确是完全的中文化了,同时游戏的主选单画面也重新绘制了中文的版本,但是在游戏中还是有许多明显的错误。像是在游戏中所取得的一份文件,在取得的时候出现的是戴彼德手记,结果到了档案中再去查看就变成大卫手记。像是这种一看就可以知道的错误翻译,以及某些不知所云的译名,都可以看得出来翻译的人员对于这款游戏的了解不够,所以才会发生这样的状况。游戏在改版中表现最差的就是语音的字幕部份,翻译语音的负责人的英文程度似乎有问题,不但有漏翻、跳翻的状况,还有一些句子更是翻得牛头不对马嘴。
游戏本身的表现相当不错,而且也可以说是《恶灵古堡》这一系列中表现的最成熟的一款游戏。如果说没有翻译时的一些缺点,这款游戏的表现将更为完美。像是这样的一款游戏,若是您放过了还真是有点可惜。
(2001.02 发表于电脑玩家杂志)