完美者(wmzhe.com)网站以软件下载为基础,改版后的网站对功能性板块进行扩充,以期能够解决用户在软件使用过程中遇见的所有问题。网站新增了“软件百科”、“锦囊妙技”等频道,可以更好地对用户的软件使用全周期进行更加专业地服务。
The Bat!是一款极端灵活,功能超级强大的邮件客户端软件。支持多用户环境,不受限制的E-mail邮箱帐号的安全和非安全的消息访问,全面的消息过滤,多语种界面,MIME标准和UUEncode,The Bat!带消息模板的相当不错的文本编辑器,以及其他很多小的实用特色。The Bat!国际语言包包含:英语, 德语,意大利语,葡萄牙语,俄语,土耳其语等。拼写检查程序词典为英国英语,荷兰语,法国语,德语和意大利语。
"锦囊妙技"栏目是聚合全网软件使用的技巧或者软件使用过程中各种问题的解答类文章,栏目设立伊始,小编欢迎各路软件大神朋友们踊跃投稿,在完美者平台分享大家的独门技巧。
本站文章素材来源于网络,大部分文章作者名称佚失,为了更利于用户阅读和使用,根据需要进行了重新排版和部分改编,本站收录文章只是以帮助用户解决实际问题为目的,如有版权问题请联系小编修改或删除,谢谢合作。
软件大小:35.39 MB
进BIOS下设置。
笼中的鸟和蝙蝠 A bird was confined in a cage outside a window.She often sang at night when all other birds were asleep. One night a bat came.He asked the bird why she was silent by day and sang only at night. The bird answered,"Last year when I was singing in the daytime,a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.'' The bat replied,"But it is useless to do this now that you have become a prisoner.'' Then he hlew away. 笼中的鸟和蝙蝠 一只鸟在一个窗户外的笼子里面。当晚上其他鸟儿睡觉时,它经常唱歌。 一天夜晚,一只蝙蝠飞到笼子边。他问鸟儿:“你为什么白天一声不吭,而在夜晚唱歌呢?” 鸟儿回答道:“去年的一天,当我在唱歌时,一个猎人听到了我的声音,然后把我装到了他的笼子里。从那时开始,我就从来没在白天唱过歌。” 蝙蝠回答道:“但是现在你没有必要这么做,因为你已经失去自由了。”然后,蝙蝠飞走了。 中英对照:A bird was confined in a cage outside a window.She often sang at night when all other birds were asleep. 一只鸟在一个窗户外的笼子里面。当晚上其他鸟儿睡觉时,它经常唱歌。 One night a bat came.He asked the bird why she was silent by day and sang only at night. The bird answered,"Last year when I was singing in the daytime,a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.'' 一天夜晚,一只蝙蝠飞到笼子边。他问鸟儿:“你为什么白天一声不吭,而在夜晚唱歌呢?” 鸟儿回答道:“去年的一天,当我在唱歌时,一个猎人听到了我的声音,然后把我装到了他的笼子里。从那时开始,我就从来没在白天唱过歌。” The bat replied,"But it is useless to do this now that you have become a prisoner.'' Then he hlew away. 蝙蝠回答道:“但是现在你没有必要这么做,因为你已经失去自由了。”然后,蝙蝠飞走了。