完美者(wmzhe.com)网站以软件下载为基础,改版后的网站对功能性板块进行扩充,以期能够解决用户在软件使用过程中遇见的所有问题。网站新增了“软件百科”、“锦囊妙技”等频道,可以更好地对用户的软件使用全周期进行更加专业地服务。
《仲夏夜之梦》,一个如梦如幻的名字,是英国剧作家威廉·莎士比亚青春时代最为成熟的喜剧作品,同时也是威廉·莎士比亚最著名的喜剧之一,讲述了有情人终成眷属的爱情故事。此剧在世界文学史特别是戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。
仲夏夜之梦是一款少女题材的文字游戏,主要故事以Digiko来到异世界,使得这个世界中人人闻之色变的邪神即将在世上复活。主角将与同伴们同心协力打倒邪神,拯救Digiko。
游戏一开头,被吸入异世界的主角会不知所措地带着Digiko(本作女主角)在未知的世界中四处徘徊。之后Digiko来到异世界,但她的到来使得这个世界中人人闻之色变的邪神在世上复活,并带走了女主角。于是主角将与同伴们同心协力打倒邪神,拯救Digiko。
"锦囊妙技"栏目是聚合全网软件使用的技巧或者软件使用过程中各种问题的解答类文章,栏目设立伊始,小编欢迎各路软件大神朋友们踊跃投稿,在完美者平台分享大家的独门技巧。
本站文章素材来源于网络,大部分文章作者名称佚失,为了更利于用户阅读和使用,根据需要进行了重新排版和部分改编,本站收录文章只是以帮助用户解决实际问题为目的,如有版权问题请联系小编修改或删除,谢谢合作。
软件大小:304.90 MB
《仲夏夜之梦》讲述了636f70793231313335323631343130323136353331333366306530一个有情人终成眷属的爱情故事。故事发生在古希腊的雅典,年轻的赫米娅与拉山德相爱,可是赫米娅的父亲却希望她嫁给狄米特律斯,为此赫米娅与拉山德逃到城外的一片森林里。此时,为了给雅典公爵提修斯和美丽的希波吕妲的盛大婚礼助兴,一群演员也在森林里排练一出喜剧。赫米娅的好友海伦娜爱着狄米特律斯,所以她把消息透露给了狄米特律斯,于是她们两个人也先后来到森林里。森林里住着许多可爱的小精灵,仙王奥布朗和仙后蒂泰妮霞正在闹别扭。为了捉弄仙后,仙王命令一个叫浦克的小淘气去采一种花汁,拿来滴在仙后的眼睛里,那么她醒来就会狂热地爱上第一眼看到的人或动物。正巧仙王还无意中得知海伦娜爱着狄米特律斯,所以他让浦克将一些花汁滴在狄米特律斯的眼里,可是浦克把拉山德误认为狄米特律斯。结果,拉山德醒来看到的是海伦娜,便不停地向她求爱,而把赫米娅忘掉了。仙王发现后。赶忙把花汁滴入正在熟睡的狄米特律斯的眼中。狄米特律斯醒来,看到正被拉山德追赶的海伦娜,于是两人争先恐后地向海伦娜求爱。看到这样的情景,海伦娜和赫米娅都很生气。与此同时,仙后也中了计,爱上了一个排戏的演员波顿。最后,仙王给所有人解除了魔法,大家如愿以偿都得到了属于自己的一份爱情。创作背景该剧创作于16世纪90年代,正是英国历史上伊丽莎白女王统治时期。这一时期政权相对巩固,社会比较稳定,资本主义经济迅速发展,英国文艺复兴运动和人文主义运动也进入繁荣昌盛阶段。古希腊、罗马作品的手抄本和艺术品的发现使沉闷的欧洲忽然发现了一个崭新的世界。古希腊、罗马文中所描绘的人、神与自然和谐共处的美好世界和人们对现世幸福的不懈追求,饱受教会压制的人们产生了强烈的冲破中世纪精神枷锁,粉碎所有清规戒律的欲望。文艺复兴使人们开始认识到自身存在的价值和意义,人权、人性、人道逐渐代自了神的统治。《仲夏夜之梦》便是一部集中体现文艺复兴精神和人文主义思想的喜剧。虽然剧中的故事发生在古希腊时代,但人物的思想感情、道德标准却完全是以当时英国现实生活为依据的。莎士比亚在剧中满腔热情地描绘了资产阶级新女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力、反抗父权制的斗争,并通过现实与自然的对比,表达了人与人平等相处、人与自然和谐共处的人文主义理想。参考资料来源:百度百科--仲夏夜之梦
《仲夏夜之梦》是华东师范大学出版社出版发行的书籍,作者是莎士比亚,原文较长,可回以通过答网站在线阅读或者下载。原书目录:认识莎士比亚剧中人物表一 违抗父命为爱私奔二 雅典平民演戏祝贺公爵新婚三 淘气的冤家仙王仙后四 仙后竟爱上了一头驴!五 爱情花汁液的魔六 有情人终成眷七 带出喜剧效果的悲剧内容简介:谁的眼睛被滴进了神奇的爱情花之液,醒来就会爱上第一眼看到的人。仙王用这种魔液捉弄与之不和的仙后,让她爱上一头驴;好意撮合一对情侣,没想到鸳鸯乱点,差点拆散另一对私奔的恋人。一番波折之后,仙王后重修旧好,现在两对有情人终成眷属。
仲夏夜之梦英文简介为:Ⅰ.Introduction A Midsummer Night's Dream is a comedy play by William Shakespeare, believed to have been written between 1590 and 1596. It portrays the events surrounding the marriage of the Duke of Athens, Theseus, and Hippolyta. These include the adventures of four young Athenian lovers and a group of six amateur actors (mechanicals), who are controlled and manipulated by the fairies who inhabit the forest in which most of the play is set. The play is one of Shakespeare's most popular works for the stage and is widely performed across the world.Ⅱ.Performance history 17th and 18th centuries During the years of the Puritan Interregnum when the theatres were closed (1642–60), the comic subplot of Bottom and his compatriots was performed as a droll. Drolls were comical playlets, often adapted from the subplots of Shakespearean and other plays, that could be attached to the acts of acrobats and jugglers and other allowed performances, thus circumventing the ban against drama. When the theatres re-opened in 1660, A Midsummer Night's Dream was acted in adapted form, like many other Shakespearean plays. Samuel Pepys saw it on 29 September 1662 and thought it "the most insipid, ridiculous play that ever I saw ..." After the Jacobean/Caroline era, A Midsummer Night's Dream was never performed in its entirety until the 1840s. Instead, it was heavily adapted in forms like Henry Purcell's musical masque/play The Fairy Queen (1692), which had a successful run at the Dorset Garden Theatre, but was not revived. Richard Leveridge turned the Pyramus and Thisbe scenes into an Italian opera burlesque, acted at Lincoln's Inn Fields in 1716. John Frederick Lampe elaborated upon Leveridge's version in 1745. Charles Johnson had used the Pyramus and Thisbe material in the finale of Love in a Forest, his 1723 adaptation of As You Like It. In 1755, David Garrick did the opposite of what had been done a century earlier: he extracted Bottom and his companions and acted the rest, in an adaptation called The Fairies. Frederic Reynolds produced an operatic version in 1816.Ⅲ.Plot The play consists of three interconnecting plots, connected by a celebration of the wedding of Duke Theseus of Athens and the Amazon queen, Hippolyta, which is set simultaneously in the woodland and in the realm of Fairyland, under the light of the moon. The play opens with Hermia, who is in love with Lysander, refusing to submit to her father Egeus' demand that she wed Demetrius, who he has arranged for her to marry. Helena meanwhile pines unrequitedly for Demetrius. Enraged, Egeus invokes an ancient Athenian law before Duke Theseus, whereby a daughter must marry the suitor chosen by her father, or else face death. Theseus offers her another choice: lifelong chastity while worshiping the goddess Diana as a nun. Peter Quince and his fellow players plan to put on a play for the wedding of the Duke and the Queen, "the most lamentable comedy and most cruel death of Pyramus and Thisbe". Quince reads the names of characters and bestows them to the players. Nick Bottom, who is playing the main role of Pyramus, is over-enthusiastic and wants to dominate others by suggesting himself for the characters of Thisbe, the Lion, and Pyramus at the same time. He would also rather be a tyrant and recites some lines of Ercles. Quince ends the meeting with "at the Duke's oak we meet". In a parallel plot line, Oberon, king of the fairies, and Titania, his queen, have come to the forest outside Athens. Titania tells Oberon that she plans to stay there until she has attended Theseus and Hippolyta's wedding. Oberon and Titania are estranged because Titania refuses to give her Indian changeling to Oberon for use as his "knight" or "henchman," since the child's mother was one of Titania's worshipers. Oberon seeks to punish Titania's disobedience. He calls upon Robin "Puck" Goodfellow, his "shrewd and knavish sprite",[3] to help him concoct a magical juice derived from a flower called "love-in-idleness", which turns from white to purple when struck by Cupid's arrow. When the concoction is applied to the eyelids of a sleeping person, that person, upon waking, falls in love with the first living thing they perceive. He instructs Puck to retrieve the flower with the hope that he might make Titania fall in love with an animal of the forest and thereby shame her into giving up the little Indian boy. He says, "And ere I take this charm from off her sight, / As I can take it with another herb, / I'll make her render up her page to me." Hermia and Lysander have escaped to the same forest in hopes of eloping. Helena, desperate to reclaim Demetrius's love, tells Demetrius about the plan and he follows them in hopes of killing Lysander. Helena continually makes advances towards Demetrius, promising to love him more than Hermia. However, he rebuffs her with cruel insults against her. Observing this, Oberon orders Puck to spread some of the magical juice from the flower on the eyelids of the young Athenian man. Instead, Puck mistakes Lysander for Demetrius, not having actually seen either before, and administers the juice to the sleeping Lysander. Helena, coming across him, wakes him while attempting to determine whether he is dead or asleep. Upon this happening, Lysander immediately falls in love with Helena. Oberon sees Demetrius still following Hermia and is enraged. When Demetrius decides to go to sleep, Oberon sends Puck to get Helena while he charms Demetrius' eyes. Upon waking up, he sees Helena. Now, both men are in pursuit of Helena. However, she is convinced that her two suitors are mocking her, as neither loved her originally. Hermia is at a loss to see why her lover has abandoned her, and accuses Helena of stealing Lysander away from her. The four quarrel with each other until Lysander and Demetrius become so enraged that they seek a place to duel each other to prove whose love for Helena is the greatest. Oberon orders Puck to keep Lysander and Demetrius from catching up with one another and to remove the charm from Lysander. Lysander returns to loving Hermia, while Demetrius continues to love Helena. The Quarrel of Oberon and Titania by Joseph Noel PatonMeanwhile, Quince and his band of six labourers ("rude mechanicals", as they are described by Puck) have arranged to perform their play about Pyramus and Thisbe for Theseus' wedding and venture into the forest, near Titania's bower, for their rehearsal. Bottom is spotted by Puck, who (taking his name to be another word for a jackass) transforms his head into that of a donkey. When Bottom returns for his next lines, the other workmen run screaming in terror, much to Bottom's confusion, since he hasn't felt a thing during the transformation. Determined to wait for his friends, he begins to sing to himself. Titania is awakened by Bottom's singing and immediately falls in love with him. She lavishes him with attention and presumably makes love to him. While she is in this state of devotion, Oberon takes the changeling. Having achieved his goals, Oberon releases Titania, orders Puck to remove the donkey's head from Bottom, and arranges everything so that Hermia, Lysander, Demetrius, and Helena will believe that they have been dreaming when they awaken. The fairies then disappear, and Theseus and Hippolyta arrive on the scene, during an early morning hunt. They wake the lovers and, since Demetrius does not love Hermia any more, Theseus overrules Egeus's demands and arranges a group wedding. The lovers decide that the night's events must have been a dream. After they all exit, Bottom awakes, and he too decides that he must have experienced a dream "past the wit of man". In Athens, Theseus, Hippolyta and the lovers watch the six workmen perform Pyramus and Thisbe. Given a lack of preparation, the performers are so terrible playing their roles to the point where the guests laugh as if it were meant to be a comedy, and everyone retires to bed. Afterwards, Oberon, Titania, Puck, and other fairies enter, and bless the house and its occupants with good fortune. After all other characters leave, Puck "restores amends" and suggests to the audience that what they just experienced might be nothing but a dream (hence the name of the play).
书中讲述了由“魔汁”引起的冲突及冲突被解决、有情人终成眷属的故事。有两个男青年拉山德(Lysander)、狄米特律斯(Demetrius)同时爱上了女青年郝米娅(Hermia),而郝米娅恋着拉山德,她的好友海丽娜(Helena)又恋着狄米特律斯。郝米娅为了反对包办婚姻和情人私奔,来到约定好的森林里。海丽娜将这一消息告诉了狄米特律斯,二人也跟着赶到了森林里。这个森林里本来住着仙王、仙后和侍奉他们的小仙、精灵,此时仙王、仙后正因为一个“换儿”(传说中仙人常于夜间将人家美丽的小儿窃去充做侍童)而不和。仙王为了让仙后做出让步,便派小精灵迫克(Puck)去取来魔汁(西方一朵纯洁的白色小花因为误中了丘比特的爱情之箭,受创伤后而流出的汁液)以戏弄仙后。这种魔汁有这样的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,无论男女,醒来一眼看见的生物,就都会发疯似的爱上它。 因为魔汁的出现,整个故事发生了戏剧性的变化。魔汁滴在睡着的拉山德的眼皮上,他醒来时一眼看见的是误闯进来的海丽娜,因此而“移情别恋”,对海丽娜大献殷勤,这让可怜的郝米娅伤心万分;而狄米特律斯醒来时一眼看见的恰是被精灵引来的海丽娜,因而“旧情复燃”,这让可怜的海丽娜苦恼万分。两个同样美丽、善良的女孩如今一个被悲伤逼得要发疯、一个被惊喜冲昏了头脑,于是开始恶意地揣测甚至中伤起对方。而另外两个痴情的热血青年又在愤怒中为海丽娜而决斗。此刻我们发现这四个人分别在不同的方向跑着,读来令人忍俊不禁又顿生同情。幸福的斗争是如此艰难,天命弄人,可是这种斗争的过程并非一种痛苦,一种悲剧,而是一种有着快乐意味的戏剧性的东西。而在这个故事中,最具戏剧性的情节恐怕要数仙后在魔汁的作用下与一个闯入林中的织工荒唐的“相爱”。这个滑稽可笑的织工本来是和几个同是手艺人的伙伴们来林中来排戏,小精灵迫克使织工变成了一头更可笑的蠢驴,而仙后在接触魔汁后一觉醒来时正是看见了这个可怜的家伙。于是对于织工而言,“横祸”又变成了“横福”,因为他得到了尊贵的仙后的恩宠。这是多么不可思议的事情,又显得多么滑稽!而这一切都取决于魔汁的威力、仙王的旨意和小精灵迫克的顽皮。后来也正是按着仙王的旨意,魔力得以解除、情人终成眷属、仙人和好如初,仙界、人间复归太平. 门德尔松17岁时为《仲夏夜之梦》配乐。这是门德尔松的名作之一,是古典精神与浪漫的意想世界相结合的典范之作。作曲家的着笔不在悲剧性,哲理性或是角色的刻画,而是着重描写大自然的诗情画意以及民间神话的幻想里面有仙女的舞乐,情人的追逐,小丑的顽舞,花妖的轻盈等等的恶作剧。完全揉和在缥缈的幻境当中。乐曲好像给我们展现了夏天月明之夜,在森林中的神奇生活;神秘的气氛和诗意的背景使乐曲罩上幻想和仙境的特殊色彩。被赞为与威廉·莎士比亚剧作“珠联璧合”的F渲兄??l]婚礼进行曲》就出自孔髌1.序曲 快板 以木管的4个常和弦把人带进梦幻世界,清妙飘逸的旋律表现妖精的嬉戏,与西西亚斯公爵及姆瘴А?弛是?活泼的快板 木管表现了妖精的嬉戏,各种精妙的变化中似有翘鞠ⅰ?渥嗲?br /> 表现了主人公在森林中呐腔4.夜曲 描写剧中两对恋人被魔法盅惑,在森林中睡着了的情景。 5.婚礼进行曲 活泼的快板 著名的结婚进行曲,表现了两对恋人焓簟3)电影《仲夏夜之梦》 《仲夏夜之梦》是威廉·莎士比亚最富有想像力的喜剧,它激发了后世多部精彩的电影作品,举个例子来说,1999年由米歇尔·菲佛所主演的《仲夏夜之梦》,集结了迷人的演员阵容,如梦似幻的场景,成就了一部华丽、甜美又诙谐的电影,可能是至今该剧作最热闹的一个版本了。 但是在1986年,由英籍剧场大师彼得·霍尔所执导的《仲夏夜之梦》,其成就还远远超过了1999年的版本,60年代的自由精神,碰上莎翁最异想天开的作品,擦撞出了经典的火花。 此片的卡司也是它经典的原因所在,每一个演员都是英国剧场界掷地有声的重量级人物,包括了伊恩·理查森、朱迪·丹奇、黛安娜·瑞格、海伦米兰、大卫·华纳与伊恩·霍尔姆。 当年《仲夏夜之梦》上映之时,归功于导演彼得·霍尔前卫的摄影与大胆的服装设计,它引起了一阵不小的骚动,片中所有的仙子们啥也没有穿,身体仅涂上一层绿色的颜料,而朱迪·丹奇所饰演的皇后蒂坦妮亚,则穿着叶子遮掩重唬?庵赡芰??a target=_blank href=/view/68414.htm>馈分倥?诼辍ど???惨?始档难酆炝恕? 除了服装设计与摄影机运作之外,此片真正杰出的部份还是在于演员一流的演技,他们以优雅从容的态度,说起莎翁诙谐的台词。伊恩·霍尔姆饰演狡猾小精灵帕克,轻快的飞舞在树林间,执行仙王吩咐他做的差事;黛安娜褚步?佑凹?陡闯鹫摺分欣淇嵝蜗蟀谝槐撸?莩雒挥邪踩?小⒓?壬窬?实暮B啄龋??999年新版本中演出同一个角色的克莉丝塔·弗洛克哈特(《艾莉·麦克比尔》),显得有一点,嗯……贫乏!